楽天、中国でのサービス名称を『楽酷天』に決定!
楽天株式会がBaidu(百度)と合弁事業として展開する中国のインターネットショッピングモール事業のサービス名称を『楽酷天』に決定した。楽酷天の「楽」の文字は簡体字表記で日本の新字体とは違っている。
楽酷天は、中国語での「楽天」と英語のCoolに由来し、格好良いという意味合いを含む言葉「酷」を組み合わせたとのこと。……日本では「酷い」「酷使」「残酷」「冷酷」と厳しい。惨いといった意味合いを持つ「酷」だけに何とも印象の悪い名称だけど、中国ではクールでカッコイイらしい。
投稿者 九嶋秀二郎 ()
